Emekli Büyükelçi Tugay Uluçevik'ten Medyaya 'Vaşington' Tepkisi: Türkçeyi Korumalıyız
Emekli Büyükelçi Tugay Uluçevik, Türk basınında ABD’nin başkenti için kullanılan 'Washington' yazımına ve telaffuzuna tepki gösterdi. Uluçevik, "Londra ve Paris örneklerinde olduğu gibi, başkentimizi kendi dilimize uygun yazmalı ve söylemeliyiz" dedi.
Emekli Büyükelçi Tugay Uluçevik, Türk medyasında ve televizyon ekranlarında ABD’nin başkenti için kullanılan İngilizce yazım ve telaffuz biçimlerine tepki gösterdi. X hesabında yazan Uluçevik, Türkiye Cumhuriyeti Vaşington Büyükelçiliği'nin resmi adının dahi Türkçe imlaya göre yazıldığını hatırlatarak, İngilizce şiveyle yapılan konuşmaların Türkçenin açık bir ihlali olduğunu vurguladı. Emekli diplomat, özellikle genç nesil sunucuların ve yazılı basının bu konuda gösterdiği özensizliğin kulak tırmalayıcı bir boyuta ulaştığına dikkat çekti.
RESMİ ADI VAŞİNGTON BÜYÜKELÇİLİĞİ
Uluçevik, konuya ilişkin yaptığı açıklamada, ABD’deki temsilciliğimizin resmi adının 'Türkiye Cumhuriyeti Vaşington Büyükelçiliği' şeklinde yazıldığını belirtti. İngilizcede 'Washington' olarak yazılan ve 'Woaşingtın' şeklinde seslendirilen kelimenin Türkçeye mal olmuş şeklinin 'Vaşington' olduğunu hatırlatan Uluçevik, basında yer alan İngilizce hayranlığının dilimizi yozlaştırdığını ifade etti.
LONDRA VE PARİS ÖRNEĞİ
Dildeki bu bozulmayı diğer dünya başkentleri üzerinden örnekleyen Tugay Uluçevik, şu ifadeleri kullandı: "İngiltere’nin başkenti İngilizcede 'London' olarak yazılır ve 'Landın' olarak okunur. Ama bu kelime Türkçede 'Londra' olarak yazılır ve telaffuz edilir. Kimse televizyonda 'Landın' demez. Fransa’nın başkenti Paris için Fransızlar 'Paği' derken biz Türkçemize uygun şekilde 'Paris' diyoruz. ABD’nin başkenti için de aynı kural geçerli olmalıdır."
ÖĞRETMENLERİMİZİN ÇABASI SAHİPSİZ KALMASIN
Türkçeyi güzel konuşanların sayısının giderek azaldığını belirten Uluçevik, 1940 ve 1950’li yıllarda eğitim gördüğü dönemdeki öğretmenlerini andı. O dönemde öğrencilere Türkçeyi doğru kullanma bilincinin özel bir çabayla aşılandığını vurgulayan emekli Büyükelçi, günümüz medyasının bu mirasa sahip çıkması ve 'Vaşington' yazımını tercih etmesi gerektiğini belirtti.
Büyükelçi Uluçevik'in X'teki paylaşımı:
▪️Bilindiği gibi, ABD’nin başkenti Türkçemizde “Vaşington” olarak yazılır ve yazıldığı gibi telâffuz edilir.
— Tugay ULUÇEVİK (@TugayUlucevik) May 6, 2026
▪️Örneğin, ABD’deki Büyükelçiliğimizin resmî adı “Türkiye Cumhuriyeti Vaşington Büyükelçiliği” şeklinde yazılıdır.
▪️“Vaşington” kelimesi ABD’nin de resmî dili olan…