Nâzım’ın yüz yıllık şiiri bestelendi! Kadına yönelik şiddete dikkat çekti
Sanatçı Tekin Turan kadına yönelik şiddete dikkat çekmek için Nâzım Hikmet’in ‘Kadın’ şiirini besteledi. Turan, kadına yönelik şiddetin insanlık suçu olduğunu söyledi.
Türk şiirinin ustası Nâzım Hikmet’in yaklaşık yüzyıl önce Resimli Ay Dergisi’nde yayımlanan “Kadın” şiiri bestelendi. Şarkıyı yapan Sanatçı Tekin Turan, kadına yönelik şiddete dikkat çekmek istediğini söyledi. Turan, “Bir erkek, kadını; hala ikinci sınıf görüyorsa erkekliğini değil insanlığını sorgulasın.” ifadelerini kullandı.
‘İNSANLIK SUÇUDUR’
Kanunların ve kuralların bir yere kadar düzen sağlayabildiğini belirten Turan, kültürel ve toplumsal değişime dikkat çekti. Bir kadının ikinci sınıf muamele görmesinin insanlık suçu olduğunu belirten Turan, “Yaklaşık yüz yıl önce değerli şairimiz Nazım Hikmet Ran öyle bir şiir yazmış ki, hala önemini artarak koruyor. Üstelik kadın hakları mücadelesi yüz yılı aşmışken. Kanunlar, kurallar bir yere kadar nizam sağlayabilir, bununla beraber bir insanın diğer insanı aşağıda görmesi, bir erkeğin kadına ikinci sınıf muamele etmesi suçtur ama benim için insanlık suçudur. Eğer bir erkek bunu yapıyorsa erkekliğini değil insanlığını sorgulamalıdır.” dedi.

‘KADINA ŞİDDETİ DURDURMAK HERKESİN GÖREVİ’
Kadına şiddeti durdurmanın herkesin görevi olduğunu belirten Tekin Turan, şöyle devam etti:
“Annem ve üç ablam ile çok güzel bir çocukluğum geçti. Babam askerliğini yaptıktan sonra Almanya'ya gittiğinde orada inşaatta çalışmaya başlamış. Almanya’daki soğuk hava nedeniyle senede üç ay memlekette kalabiliyordu. Aile terbiyemizi annemizden aldık. Annemin vefatından sonra ablalarım bana anne oldu. Ben de şimdi çok şükür bir kız babasıyım. Kızımın iyi bir eğitim alması benim için çok önemli.”

Nâzım Hikmet’in yüzyıllık şiiri
Kimi der ki kadın;
Uzun kış gecelerinde
yatmak içindir.
Kimi der ki kadın;
Yeşil bir harman yerinde,
Dokuz zilli köçek gibi
oynatmak içindir.
Kimi der ki hayalimdir,
Boynumda taşıdığım vebalimdir.
Kimi der ki hamur yoğuran,
Kimi der ki çocuk doğuran
Ne o, ne bu, ne döşek, ne köçek, ne ayal, ne vebal
O benim kollarım,
bacaklarım, başım,
Yavrum, annem, karım,
kız kardeşim
Hayat arkadaşımdır